¿Cómo escribir un currículum en español ? ¿Cuáles son los títulos que se deben indicar y qué estructura se debe adoptar?

CV español vs CV francés: ¿cuáles son las diferencias?

Las reglas generales

La estructura del currículum vitae español está más cerca de la de los currículums de habla inglesa y francesa. De hecho, mientras que en Francia, el currículum vitae debe limitarse a una página, en España puede escribir hasta dos páginas como máximo.
Es recomendable agregar sus objetivos o un resumen de su perfil, como introducción (en la parte superior de la página) para que el reclutador pueda identificar en unos segundos sus objetivos.
Puede, si lo desea, agregar una fotografía, sin embargo, no es obligatorio.

La estructura

El CV español incluye casi las mismas rúbricas que el CV francés.

  • Datos personales (el estado civil)

En la parte superior de la página, deberá indicar su:
- Apellido nombre,
- dirección,
- Número de teléfono,
- Dirección de correo electrónico.

  • Perfil (Resumen de su perfil)

En esta sección, resuma su perfil en pocas líneas para mostrarle al reclutador sus habilidades principales, así que resuma su perfil en pocas palabras.

  • Formación (formación)

Aquí puedes enumerar tus entrenamientos. Sigue un orden antecronológico. Los diplomas más recientes aparecen primero. Para estudios de posgrado, indique las opciones, especialmente si están relacionadas con la posición codiciada.

  • Experiencia laboral / profesional (Experiencias profesionales)

Continúe enumerando sus experiencias en el orden cronológico de la sección "Formación".
Agregue el puesto, el nombre de la empresa, las fechas, sus funciones principales. Sé conciso pero relevante. El objetivo es obtener una entrevista física donde pueda apoyar sus experiencias. No es necesario escribir una novela.

  • Idiomas - Informática (idiomas e informática)

En esta parte, debe proporcionar al reclutador información sobre su idioma y sus habilidades informáticas.
Puedes usar los siguientes términos:
- nociones escolares (escuela),
- hablado y escrito correctamente (buen nivel oral y escrito),
- perfectamente bilingüe (perfectamente bilingüe).

  • Otros datos (intereses)

El tema "intereses" es interesante porque le permite al reclutador obtener más información sobre su perfil. Por lo tanto, es un pequeño "plus" que lo ayudará a destacar. Para no ser descalificado, sea honesto. LinkedIn, por ejemplo, le pidió a un candidato que hiciera un origami porque apareció en su tiempo libre.
No se recomienda mentir en su currículum. Los reclutadores extranjeros pueden hacerle preguntas sobre sus pasatiempos solo para poner a prueba sus habilidades para hablar, por ejemplo.

Algunos términos útiles

  • El bachillerato: el bachillerato
  • Formación técnica superior: el BTS
  • Título de Grado o "grado": Licencia
  • Máster: Master
  • Doctorado: Doctorado

Las clases preparatorias no tienen equivalente en España. Para su CV en español, será necesario resumir esto en pocas palabras.
No olvides usar un corrector ortográfico en español una vez que se haya escrito tu currículum. Hay algunos en línea.
¡Buena suerte!

Para leer también:
  • ¡Los canales imperdibles para aprender español en YouTube!
  • El currículum de Google Docs: instrucciones de uso
  • Currículum vitae: destaca gracias a nuestros consejos

Categoría: